» هدف شبکه جم از تخریب برند سمیه چیست؟
» مدیریت هزینه‌ها مهترین فاکتور رهایی از بحران اقتصادی
» تشویق به جای تعدیل نیروهای انسانی
» همراهی برند طبیعت با مخاطبان در شرایط سخت بازار
» بهینه سازی سیستم‌های درونی، ضامن بقا در شرایط سخت بازار
» اولویت برتر قبل از قیمت، کیفیت است
» بازگشایی مدارس با "زنگ رفاه"
» آیا در دوران رکود اقتصادی به تبلیغات نیاز داریم؟
» کفش های نایک خود را نسوزانید، آن ها را اهدا کنید
» شناسایی نیازهای پنهان مشتریان در کاریزما

» بازی عجیب شهرداری در تبلیغات شهری تئاترها
» تبلیغات آزار دهنده اپراتورنماها روی تلفن همراه/ چاره حذف تبلیغات چیست؟
» رتبه نخست کنکور تجربی 97 در تبلیغات سه مؤسسه کنکور
» چک ۱۰ میلیاردی تبلیغات محیطی برگشت خورد
» تبلیغات ماهواره‌ای برای درمان کوتاهی قد دروغ است
» ضرورت قانون‌گذاری صریح در زمینه ممنوعیت تبلیغات پزشکی
» سامسونگ درصدد ادغام سری گلکسی نوت با گلکسی اس است
» عادل درباره تبلیغات بیست هجده شفاف‌سازی کند
» درصد محبوبیت کالاهای ساخت ایران در بین 53 کشور
» اختلال در شبکه استیم درست شب آغاز تعطیلات سال نو

عضویت در خبرنامه

 
شیر نقره‌ای کن‌لاین را فیل‌های آفریقا از آن خود کردند


ام بی ای نیوز: آژانس وایت‌‌گرِی استرالیا در روز جهانی فیل، برای اولین بار به انسان‌ها امکان داد تا کلمات و احساسات‌شان را به زبان فیل‌ها ترجمه و بیان کنند.
این آژانس که در این پروژه با مرکز « دیوید شلدریک وایلدلایف تراست» همکاری می‌کرد، وب‌سایتی را با نام «به زبان فیل‌ها سلام کن» ساختند که با استفاده از فناوری تشخیص صدا، متن و ایموجی، پیام‌ها را به زبان فیل‌ها ترجمه می‌کرد. به این ترتیب این کلمات در تمام دنیا قابل شنیدن بود.
مردم پیام‌شان را در وب‌سایت ثبت می‌کردند و سپس آن را با صدا و زبان فیل می‌شنیدند. پخش این پیام‌ها دوستداران محیط زیست و حیوانات را به کمک مالی تشویق می‌کرد.

شیر نقره‌ای کن‌لاین را فیل‌های آفریقا از آن خود کردند


فیل‌ها از بین حیوانات روی زمین، بیش‌ترین شباهت را به انسان دارند و هوش احساسی ما را دارند. متاسفانه این حیوانات در معرض انقراضند و با منقرض شدن‌شان، زبان‌شان نیز از بین می‌رود. اوایل قرن بیستم، حدود ۱۰ میلیون فیل آفریقایی وجود داشتند، اما حالا چیزی کم‌تر از ۴۰۰هزار عدد از آن‌ها باقی مانده و پیش‌بینی می‌شود که تا سال ۲۰۲۵ تعداد فیل‌های روی زمین به ۱۹۰هزار برسد.
دکتر دیم دافنه شلدریک، بنیان‌گذار «دیوید شلدریک وایلدلایف تراست»، می‌گوید: «فیل‌ها و رفتارهایشان خیلی شبیه ماست. تصمیم گرفتیم برای نجات این نژاد، زبان‌شان را ترجمه کنیم. این کمپین برای توجه به عظمت این حیوان ترتیب داده شده است، هدف ما آگاهی‌دادن در مورد فاجعه‌ی از بین رفتن فیل‌ها بود.»
«دیوید شلدریک وایلدلایف تراست»، موفق‌ترین موسسه‌ی نجات و نگهداری از فیل‌های یتیم در دنیاست که در شرق آفریقا فعالیت می‌کند.
این کمپین شیر نقره‌ای روابط عمومی را در جشنواره‌ی کن‌لاین امسال از آن خود کرد.





شیر نقره‌ای کن‌لاین را فیل‌های آفریقا از آن خود کردند

مترجم: نازنين کي نژاد
www.lbbonline.com
چهارشنبه 3 مرداد 1397

 
 

 
   
 
 
 
 
 

اخبار مرتبط

  • امکان مکالمه مستقیم افراد ناشنوا با دیگر ...
  • 1984 به روایت ایموجی‌های یک شکل
  • دستکشی که زبان اشاره را ترجمه می‌کند
  • ترجمه اتوماتیک پیام در Gmail، ارمغانی از گو ...
  • جسارت؛ معرفی یک آژانس فرانسوی از زبان خود ...
  • Ford به زبان اسپانیایی سخن می‌گوید
  • آخرین درخت را نجات بدهیم؛ Cannes Lions
  • فيسبوك پست هاي شما را به زبان هاي ديگر ترج ...
  • پاسداشت زبان فارسی با یک ابتکار جالب
  • قلم دیجیتال برای ترجمه همزمان متن کتاب
  •  
     

     

     
     
    ارسال نظر